Game instructions

english


Each player receives 7 cards. The remaining cards form the draw pile. The top card is turned face up and forms the discard pile. If this card is an action card, the corresponding rule applies as listed below. Players take turns discarding a card that matches either the color or number of the top card in the discard pile. 

If you cannot play a matching card, you must draw a card from the draw pile. If you can play this card immediately, you may do so—otherwise, your turn ends. 

The first player to get rid of all their cards wins. Don't forget to call out “last card.”


deutsch


Jeder Spieler erhält 7 Karten. Die restlichen Karten bilden den Nachziehstapel. Die oberste Karte wird
aufgedeckt und bildet den Ablagestapel. Ist diese Karte eine Aktionskarte, gilt die entsprechende
Regel wie unten aufgeführt.

Reihum legt man eine Karte ab, die entweder in Farbe oder Zahl zur obersten Karte des Ablagestapels passt.
Kannst du keine passende Karte legen, musst du eine Karte vom Nachziehstapel ziehen.
Falls du diese sofort ausspielen kannst, darfst du das tun – andernfalls endet dein Zug.

Der erste Spieler, der alle seine Karten loswird, gewinnt. Vergiss nicht, „letzte Karte“ zu rufen.


dutch


Elke speler krijgt 7 kaarten. De overige kaarten vormen de trekstapel. De bovenste kaart wordt omgedraaid en vormt de aflegstapel. Als deze kaart een actiekaart is, geldt de bijbehorende regel zoals hieronder vermeld.

Om de beurt leg je een kaart af die qua kleur of waarde past bij de bovenste kaart van de aflegstapel. Als je geen passende kaart kunt leggen, moet je een kaart van de trekstapel trekken. Als je deze kaart meteen kunt spelen, mag je dat doen. Zo niet, dan is je beurt voorbij.

De eerste speler die al zijn kaarten kwijt is, wint. Vergeet niet om ‘laatste kaart’ te roepen.


čeština


Každý hráč dostane 7 karet. Zbývající karty tvoří dobírací hromádku. Horní karta se otočí a vytvoří odhazovací hromádku. Pokud je tato karta akční karta, platí příslušné pravidlo uvedené níže.

Hráči postupně odkládají karty, které se shodují s barvou nebo číslem horní karty na odhazovací hromádce. Pokud nemůžete odložit žádnou kartu, musíte sejmout kartu z dobírací hromádky. Pokud ji můžete okamžitě zahrát, můžete tak učinit – v opačném případě končí váš tah.

Vyhrává první hráč, který se zbaví všech svých karet. Nezapomeňte zakřičet „poslední karta“.


español


Cada jugador recibe 7 cartas. Las cartas restantes forman el mazo para robar. Se descubre la carta superior y se coloca en el centro de la mesa (mazo de descarte). Si esta carta es una carta de acción, se aplica la regla correspondiente que se indica a continuación.

Por turnos, se añade al centro una carta que coincida en color o el número de la carta superior del centro de la mesa. Si no tienes ninguna carta que coincida, debes robar una carta del mazo. Si puedes jugarla inmediatamente, puedes hacerlo; de lo contrario, tu turno termina.

El primer jugador que se deshaga de todas sus cartas gana. No olvides decir «última carta».


italiano


Ogni giocatore riceve 7 carte. Le carte rimanenti formano il mazzo da cui pescare. La carta in cima al mazzo viene scoperta e forma il mazzo degli scarti. Se questa carta è una carta azione, si applica la regola corrispondente indicata di seguito.

A turno, ogni giocatore scarta una carta che corrisponde per colore o numero alla carta in cima al mazzo degli scarti. Se non è possibile scartare una carta corrispondente, è necessario pescare una carta dal mazzo. Se puoi giocarla immediatamente, puoi farlo, altrimenti il tuo turno termina. Il primo giocatore che si libera di tutte le sue carte vince.

Non dimenticare di dire “ultima carta”.


français


Chaque joueur reçoit 7 cartes. Les cartes restantes forment la pioche. La carte du dessus est retournée. Si cette carte est une carte action, la règle correspondante ci-dessous s'applique.

À tour de rôle, les joueurs posent une carte qui correspond à la couleur ou à la valeur de la carte du dessus. Si tu ne peux pas poser de carte correspondante, tu dois piocher une carte. Si vous pouvez la jouer immédiatement, vous pouvez le faire, sinon votre tour est terminé.

Le premier joueur qui se débarrasse de toutes ses cartes gagne. N'oubliez pas de crier « dernière carte ».


polski


Każdy gracz otrzymuje po 7 kart. Pozostałe karty tworzą stos dobierania. Najwyższa karta jest odkrywana i tworzy stos odrzuconych kart. Jeśli ta karta jest kartą akcji, obowiązują odpowiednie zasady opisane poniżej.

Gracze po kolei odkładają karty, które pasują kolorem lub wartością do najwyższej karty na stosie odrzuconych kart. Jeśli nie możesz odłożyć pasującej karty, musisz dobrać kartę ze stosu dobierania. Jeśli możesz ją od razu zagrać, możesz to zrobić – w przeciwnym razie twoja kolejka się kończy.

Wygrywa pierwszy gracz, który pozbędzie się wszystkich swoich kart. Nie zapomnij powiedzieć „ostatnia karta”.


português


Cada jogador recebe 7 cartas. As restantes cartas formam o baralho. A carta do topo é virada e forma a pilha de descarte. Se essa carta for uma carta de ação, aplica-se a regra correspondente, conforme descrito abaixo.

À vez, cada jogador descarta uma carta que combine com a carta do topo da pilha de descarte, seja em cor ou número. Se não puder jogar uma carta adequada, deve retirar uma carta do baralho. Se puder jogá-la imediatamente, pode fazê-lo; caso contrário, a sua jogada termina.

O primeiro jogador a se livrar de todas as suas cartas ganha. Não se esqueça de anunciar «última carta».


slovenský


Každý hráč dostane 7 kariet. Zvyšné karty tvoria balíček na ťahanie. Najvrchnejšia karta sa odkryje a tvorí odkladací balíček. Ak je táto karta akčná karta, platí príslušné pravidlo uvedené nižšie.

Hráči po poradí vykladajú karty, ktoré sa zhodujú buď farbou, alebo číslom s najvrchnejšou kartou v odkladacom balíčku. Ak nemôžeš vyložiť žiadnu vhodnú kartu, musíš si ťahať kartu z balíčka na ťahanie

Ak ju môžeš ihneď vyložiť, môžeš tak urobiť – inak sa tvoj ťah končí. Víťazí prvý hráč, ktorý sa zbaví všetkých svojich kariet. Nezabudni zakričať „posledná karta“.


slovenščina


Vsak igralec prejme 7 kart. Preostale karte tvorijo kup, iz katerega vlečete. Zgornjo karto odložimo na mizo, da nastane odlagalni kup. Če je ta karta akcijska, velja posebno pravilo, ki je opisano spodaj. Po vrsti odložiš karto, ki se ujema po barvi ali številki z zgornjo karto na odlagalnem kupu.

Če nimaš ustrezne karte, moraš potegniti karto iz kupa za vlečenje. Če jo lahko takoj odigraš, jo lahko položiš – drugače je tvoje poteze konec.

Prvi igralec, ki se znebi vseh svojih kart, zmaga. Ne pozabi zaklicati »zadnja karta«!


română


Fiecare jucător primește 7 cărți. Restul cărților formează teancul de tragere. Dacă această carte este o carte de acțiune, se aplică regula corespunzătoare, așa cum este mai jos.

Dacă nu poți pune o carte potrivită, trebuie să tragi o carte din teancul de tragere. Dacă poți juca imediat această carte, poți face acest lucru – în caz contrar, tura ta se încheie. 

Primul jucător care scapă de toate cărțile sale câștigă. Nu uita să strigi „ultima carte”.


hrvatski


Svaki igrač dobiva 7 karata. Preostale karte čine špil za izvlačenje. Gornja karta se okrene licem prema gore i čini odbačeni špil. Budući da je ova karta akcijska karta, vrijedi odgovarajuće pravilo navedeno u nastavku.

Igrači naizmjence odbacuju kartu koja odgovara boji ili broju gornje karte na odbačeni špil. Ako ne možete odigrati odgovarajuću kartu, morate izvući kartu iz špila za izvlačenje. Ako ovu kartu možete odmah odigrati, smijete to učiniti – inače, vaš potez završava.

Prvi igrač koji se riješi svih svojih karata pobjeđuje. Ne zaboravite uzviknuti "posljednja karta".


magyar


Minden játékos 7 lapot kap. A többi lap a húzópaklit alkotja. A legfelső lapot felfordítva helyezzük el, ez lesz a dobópakli alapja. Ha ez a lap akciókártya, akkor az alábbi szabályok érvényesek.

Sorban haladva mindenki lerakhat egy lapot, amely színben vagy számban megegyezik a dobópakli legfelső lapjával.Ha nem tudsz megfelelő lapot lerakni, akkor húznod kell egy lapot a húzópakliból. Ha azt azonnal le tudod tenni , megteheted, ellenkező esetben a köröd véget ér.

Az a játékos nyer, aki elsőként szabadul meg az összes lapjától. Ne felejtsd el bemondani, hogy „utolsó lap”!


български


Всеки играч получава по 7 карти. Останалите карти образуват тестето за теглене. Най-горната карта се обръща и образува тестето за връщане. Ако тази карта е карта за действие, важи съответното правило, както е посочено по-долу.

Последователно всеки връща по една карта, която съответства на цвета или на числото на най-горната карта от тестето за връщане. Ако не можеш да сложиш подходяща карта, трябва да теглиш карта от тестето за теглене. Ако можеш да я играеш веднага, го правиш, в противен случай ходът ти приключва.

Първият играч, който върне всичките си карти, печели. Не забравяй да кажеш „последна карта“!